Živković: Neka Božić podstakne istrajnost u zalaganju za uspješno, pravedno i solidarno društvo
Danijel Živković, predsjednik Demokratske partije socijalista Crne Gore čestitao je Božić svim građanima Crne Gore koji rođenje Isusa Hrista slave po gregorijanskom kalendaru, nadbiskupu barskom monsinjoru Roku Đonlešaju, biskupu kotorskom monsinjoru Mladenu Vukšiću, sveštenstvu.
- U ime Demokratske partije socijalista i lično ime, čestitam Božić, uz želju da nam svima donese mir, zdravlje, radost i nadu za izgradnju zajedničke i bolje budućnosti Razumijevanje i poštovanje prava drugog i drugačijeg jedini je način da budemo ljudi u punom smislu, jednaki u različitosti, u slobodnom, otvorenom i tolerantnom društvu kakvo iskreno želimo i gradimo. Neka Božić, koji simbolizuje svjetlo i nadu, podstakne u svima nama istrajnost u zalaganju za uspješno, pravedno i solidarno društvo. Nadam se da će se božićna atmosfera zajedništva, širokogrudosti, tolerancije i razumijevanja iz porodice i vjerskih zajednica preliti na cijelo društvo - poručio je Živković.
Vujović: Želim vam Božić proveden u atmosferi spokoja i ljubavi, uz vjeru u bolju, bogatiju i srećniju budućnost
Predsjednik Socijaldemokratske partije Ivan Vujović uputio je čestitke svim građankama i građanima koji Božić slave po Gregorijanskom kalendaru.
– Božić nas podsjeća da su ljubav, poštovanje, tolerancija i svijest o opštem dobru univerzalne vrijednosti koje svaku zajednicu vode prema napretku.
Društvo koje stremi koheziji i uvažavanju svakog čovjeka je ideal kojem svi moramo da težimo, a na što nas podsjeća i upućuje simbolika ovog velikog hrišćanskog praznika.
Želim vam Božić proveden u atmosferi spokoja i ljubavi, uz vjeru u bolju, bogatiju i srećniju budućnost.
U ime Socijaldemokratske Partije Crne Gore i svoje ime, čestitam vam Božićne praznike – navodi se u čestitki Vujovića.
Šehović katoličkim vjernicima: Neka vam Božić donese mir, ljubav i porodičnu radost
Predsjednik Socijaldemokrata Crne Gore (SD) i jedan od lidera Evropskog saveza Damir Šehović, uputio je iskrene čestitke svim građankama i građanima koji Božić slave po Gregorijanskom kalendaru.
-Neka vam Božić donese mir, ljubav i porodičnu radost, a svjetlost ovog svetog praznika bude izvor snage i inspiracije za godinu koja dolazi-naveo je Šehović.
Šehović je podsjetio na značaj vrijednosti koje predstavlja ovaj praznik.
-Sjećajući se istinskih vrijednosti Božića – ljubavi, solidarnosti i zajedništva – pozivam da te vrijednosti čuvamo i dijelimo tokom cijele godine. Stoga svima želim mnogo zdravlja, sreće, uspjeha i razumijevanja- poručio je Šehović.
Šehović je pozvao na solidarnost, ali i podsjetio na značaj zajedništva i međusobnog uvažavanja.
-Ovaj Božić poziva nas da prepoznamo ljepotu zajedništva i solidarnosti, te da se s dužnom pažnjom i ljubavlju odnosimo prema onima kojima je to najpotrebnije. Neka nas Božićna radost, podsjeti na važnost zajedništva i međusobnog poštovanja- zaključio je Šehović u čestitki.
Vujović: Božić je i vrijeme darivanja – dajte sve od sebe da budete oslonac, podrška, dobročinitelj
U ime Ministarstva kulture i medija i u svoje lično ime, nadbiskupu barskom monsinjoru Roku Đonlešaju, biskupu kotorskom monsinjoru Mladenu Vukšiću, sveštenstvu i svim vjernicima rimokatoličke vjeroispovijesti najsrdačnije čestitam Božić, poručila je resorna ministarka Tamara Vujović.
- Neka Vam najradosniji praznik donese mir, toplinu, ljubav, osmijehe i zajedništvo u vaša srca i domove. U vremenu izazova, neka nas ovaj veliki praznik podsjeti na snagu solidarnosti i empatije, razumijevanja i vjere. U vremenu patnji i nepravde, u vremenima previranja i kriza, sjetimo se da blaga Badnja noć nagovještava dolazak velikog dobra i nade, a Božić nam to potvrđuje. Praznični običaji, preneseni kroz vijekove, povezuju generacije i podsjećaju nas na neprocjenjivu vrijednost kulturnog nasljeđa”, navela je u čestitci.
Kulturna i duhovna tradicija ovog praznika, prema njenim riječima, čine Božić ne samo vremenom religijskog slavlja, već i trenutkom obnove moralnih vrijednosti i duhovnog zajedništva.
- Božić je i vrijeme darivanja – dajte sve od sebe da budete oslonac, podrška, dobročinitelj. Samo oprost, ljubav i pažnja koju date, nahraniće i vaše biće. Ne zaboravimo nesrećne i gladne širom svijeta, u Ukrajini i Palestini, njih se sjetimo i poželimo im bolje dane. Imajmo na umu da je mir vrhovno dobro i cijenimo to što u Crnoj Gori imamo slobodu, bezbjednost, toleranciju i zajednički život mnogih vjera i nacija u miru. Želim Vam da praznične dane provedete ispunjeni mirom i spokojem, okruženi onima koje volite i koji vole vas. Neka svjetlost Božića osvijetli vaš put i donese vam dobro zdravlje, mir i blagostanje u ovim prazničnim danima - napisala je ministarka u čestitki..
Ibrahimović: Blagdani uvijek bude nadu da postoji bolje sjutra
Potpredsjednik Vlade i ministar vanjskih poslova Crne Gore i lider Bošnjačke strank Ervin Ibrahimović uputio je čestitku povodom katoličkog Božića sveštenstvu i svim pripadnicima katoličke vjeroispovijesti.
On je izrazio želju da katolički vjernici ovaj blagdan provedu u dobrom zdravlju i raspoloženju.
- Neka ovi radosni dani svima donesu mir i blagostanje. Blagdani nam uvijek bude nadu da postoji bolje sjutra i da zajedno uz poštovanje različitosti i međusobnog uvažavanja, možemo graditi ljepši svijet za sve nas. Vjerujem da su u Crnoj Gori te vrijednosti neprolazne - navodi se u čestitki Ibrahimovića.
Koprivica: Neka svjetlost vitlejemske vatre obraduje i ugrije srca svih vjernika
- Povodom najradosnijeg hrišćanskog praznika Božića upućujem najiskrenije čestitke njihovim Ekselencijama Nadbiskupu barskom monsinjoru Roku Đonlješaju, Biskupu kotorskom monsinjoru Mladenu Vukšiću, svom sveštenstvu i vjernicima koji ovaj praznik slave po gregorijanskom kalendaru. Svojim rođenjem Isus je donio na svijet istinski mir, ljubav i nadahnuo nas na požrtvovanost za svoje bližnje. Neka svjetlost vitlejemske vatre obraduje i ugrije srca svih vjernika i učvrsti ih u uzrastanju i njegovanju svake vrline - poručio je Momo Koprivica, potpredsjednik Vlade za politički sistem, pravosuđe i antikorupciju
Pokret naprijed: Na Božić se sjećamo univerzalnih poruka mira, sloge i ljubavi
Pokret Naprijed čestita Božić svim građankama i građanima rimokatoličke vjeroispovijesti u Crnoj Gori.
Božićni praznici su, kako navode, prilika da se podsjetimo univerzalne poruke mira, sloge i ljubavi među ljudima, koji su osnovni postulati na kojima se temelji hrišćanska vjera, ali i čovječanstvo.
- Želimo vam da ove svete dane provedete sa dragim ljudima, u blagostanju, sreći i zadovoljstvu, pronoseći blagdanski duh širom naše zemlje - navode iz Pokreta Naprijed.
Bečić: Suština blagih dana leži u bliskosti porodice, duhu davanja i moći zajedništva
Aleksa Bečić, potpredsjednik Vlade za bezbjednost, odbranu, borbu protiv kriminala i unutrašnju politiku čestitao je Božić
nadbiskupu barskom monsinjoru Roku Đonlešaju, biskupu kotorskom monsinjoru Mladenu Vukšiću, kao i svim građankama i građanima rimokatoličke vjeroispovijesti koji najradosniji hrišćanski praznik obilježavaju po gregorijanskom kalendaru.
- Rođenjem Isusa Hrista i početkom Njegove misije kao učitelja, sluge i spasitelja, proglašeno je bratstvo između cijelog čovječanstva i poslata je jasna poruka o Božjoj vječnoj i bezuslovnoj ljubavi, koja i dan danas nastavlja da nas jača i nadahnjuje. Suština blagih dana leži u bliskosti porodice, duhu davanja i moći zajedništva, koji nas inspirišu i unose nadu i radost u božićne tradicije, kroz koje su utkani najljepši ideali ljubavi i mira - naglasio je u čestitki Bečić.
Kako je naglasio, ponosan je na naše multietničko i građansko društvo, koje skladno i složno živi u našoj zemlji, ističem važnost saosjećanja i jedinstva, koji upotpunjuju veličanstvenu sliku Crne Gore koju obuhvata radost praznika i radujemo se novoj godini koja je pred nama.
- Koristim priliku da Vam još jednom srdačno čestitam praznik, sa željama da ga provedete spokojno i u toplini vaših domova i da, proslavljajući najradosniji dan, odlučno krenemo u izgradnju budućnosti u kojoj svi učimo da živimo zajedno u harmoniji u kojoj se konačno ostvaruju naše nade u mir, slobodu i prosperitet za sve. - zaključio je Bečić.
Injac: Božić je praznik zajedništva, nade i solidarnosti
Gradonačelnica Glavnog grada čestitala je u ime Glavnog grada i u svoje lično ime svim građankama i građanima koji Božić slave po gregorijanskom kalendaru upućujem najiskrenije čestitke.
- Neka vam predstojeći dani donesu mir, ljubav i radost. Božić je praznik zajedništva, nade i solidarnosti, a upravo te vrijednosti neka vam budu trajna inspiracija i vodilja u svakodnevnom životu.
U ovim trenucima radosti neka vaši domovi budu ispunjeni toplinom, a vaša srca spokojem. Budimo jedni drugima oslonac, dijelimo sreću i pomažimo onima kojima je pomoć potrebna, jer su solidarnost i humanost najvažniji temelji našeg zajedništva.
Uz iskrene želje za prijatnu prazničnu atmosferu, srećan vam Badnji dan i Božić - poručila je gradonačelnica Olivera Injac.
Nimanbegu: Radujmo se zajedno u harmoniji i porodičnoj sreći
- Posebno mi je zadovoljstvo da u svoje lično ime i u ime Nove Demokratske Snage FORCA, svim vjernicima katoličke vjeroispovijesti, ma gdje bili i djelovali, čestitam Božić. Božić nosi poruku mira, poštovanja i ljudske tolerancije, zato radujmo se zajedno u harmoniji i porodičnoj sreći, uzajamno čestitajući i želeći jedni drugima sve najbolje - poručio je u čestitki predsjednik Nove Demokratske Snage Forca Genci Nimanbegu.
Đeljošaj: Blagdani prožeti dubokim vanvremenskim porukama jačaju uvijek prisutnu nadu i vjeru u svjetliju budućnost
Potpredsjednik Vlade za ekonomsku politiku i ministar ekonomskog razvoja, Nik Đeljošaj, uputio je čestitke barskom nadbiskupu, kotorskom biskupu i vjernicima koji obilježavaju Božić po gregorijanskom kalendaru.
U poruci upućenoj nadbiskupu barskom, mons. Đonlešaju i kotorskom biskupu mons. Vukšiću, potpredsjednik Đeljošaj uputio je najsrdačnije čestitke povodom najuzvišenijeg hrišćanskog praznika, Božića.
- Ovi blagdani prožeti dubokim vanvremenskim porukama jačaju uvijek prisutnu nadu i vjeru u svjetliju budućnost naše zemlje i cijelog čovječanstva. Neka Božić donese radost, mir i blagostanje, kako vama, tako i svim vjernicima koji slave ovaj uzvišeni praznik! – navodi se u čestitki potpredsjednika Gjeloshaja.
Raičević:Snaga neprolaznosti koju Božić u sebi nosi podsjeća nas da se stalno moramo držati zajedno
Čestitka predsjednika Opštine Bar Dušana Raičevića povodom predstojećeg Božića upućena nadbiskupu barskom, mons. Roku Đonlešaju, kotorskom biskupu Mladenu Vukšiću kao i svim vjernicima katolične vjeroispovjesti.
- Snaga neprolaznosti koju Božić u sebi nosi podsjeća nas da se stalno moramo držati zajedno kao što smo vjekovima i bili u Baru, čvrsto ujedinjeni u ljubavi prema životu i svemu onom dobrom u nama. Vrijednosti koje ne samo da spajaju porodice već i cijele zajednice, jačaju ono što nas sve čini bližima i boljima jedni prema drugima - poručio je u čestitki prvi čovjek Bara.
Poručio je:
- Neka vam ovi sveti dani donesu mir u srcima, radost u domovima i snagu da s vjerom u bolje sjutra koračate kroz izazove koje donosi život. Budimo jedni drugima oslonac, njegujmo osjećaj zajedništva i pokazujmo pažnju prema svima kojima je potrebna naša podrška i toplina. Želim vam da Božić provedete u atmosferi ispunjenoj radošću, srećom i ljubavlju. Neka vam naredna godina donese obilje zdravlja, uspjeha i blagoslova, a vaša srca uvijek prate toplina i radost prazničnog duha.
Pejović: Neka i blagi dani donesu radost, spokoj i blagostanje, ispunjavajući domove toplinom, ljubavlju i razumijevanjem
Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Boris Pejović svim građanima koji danas slave Badnji dan i predstojeći Božić po gregorijanskom kalendaru čestitao je praznike.
- Božić nas podsjeća na univerzalne vrijednosti koje nadilaze vjeru i tradiciju, a koje su utkane i u temelje Crne Gore – međusobno uvažavanje, razumijevanje i solidarnost. Praznici nas pozivaju da budemo bolji jedni prema drugima, da njegujemo duh tolerancije i jedinstva, te da, vođeni ljubavlju i zajedništvom, gradimo društvo u kojem svako može osjetiti podršku i toplinu zajednice - napisao je u čestitki Pejović.
Božić predstavlja, kako je naglasio, dragocjeno vrijeme kada se okupljamo sa porodicom i prijateljima, slaveći uzajamnu ljubav i bliskost.
- Istovremeno, atmosfera Božića nas inspiriše da budemo oslonac onima kojima je podrška najpotrebnija, jačajući veze koje našu zajednicu čine humanijom i solidarnijom. Neka vam ovi blagi dani donesu radost, spokoj i blagostanje, ispunjavajući vaše domove toplinom, ljubavlju i razumijevanjem. Srećan Badnji dan i Božić - poručio je Pejović.
Ćulafić: U duhu Božića graditi zajednicu u kojoj će prevladavati razumijevanje i prijateljstvo
Ministar ekologije, održivog razvoja i razvoja sjevera, Damjan Ćulafić, čestitao je Badnji dan i Božić građankama i građanima koji ovaj hrišćanski praznik proslavljaju prema Gregorijanskom kalendaru.
-U ime Ministarstva ekologije, održivog razvoja i razvoja sjevera, želim svim vjernicima katoličke vjeroispovijesti srećan i blagosloven Božić. Ovaj sveti dan donosi poruku mira, ljubavi i nade, te nas poziva na zajedništvo i solidarnost. Neka vam ovi blagi dani budu ispunjeni toplinom porodičnog okruženja, zdravljem i srećom, i donesu mnoge uspjehe na ličnom i profesionalnom planu-kazao je ministar Ćulafić.
Ministar je istakao važnost očuvanja vrijednosti zajedništva i međusobnog poštovanja i pozvao sve građane koji slave ovaj praznik da u duhu Božića nastave graditi zajednicu u kojoj će prevladavati razumijevanje i prijateljstvo.
-Božić je prilika da se podsjetimo na važnost odgovornog odnosa prema prirodi i okolini, te da svi zajedno radimo na očuvanju naše zemlje za buduće generacije- zaključio je ministar Ćulafić.
Bogdanović: Dani pred nama najbolji podsjetnik koliko je važno biti i ostati čovjek
-U ime Kluba poslanika i svoje lično ime, barskom nadbiskupu Roku Đonlešaju, kotorskom biskupu Mladenu Vukšiću, kao i svim vjernicima koji ovaj veliki praznik slave po gregorijanskom kalendaru, srdačno želim srećan Božić- poručio je Boris Bogdanović, predsjednik Kluba poslanika i generalni sekretar Demokrata.
Bogdanović dodaje da dani pred nama najbolji su podsjetnik koliko je važno biti i ostati čovjek, ponizan i skroman i čovjek koji baštini i afirmiše temeljne ljudske vrijednosti zbog kojih je Bog poslao na svijet svog sina, Božijeg Sina, Isusa Hrista kako bi otkupio grijehe čovječanstva i omogućio ljudima spasenje.
-Njegovo bezgrešno rođenje, ali i duboko duhovan život i život ispunjen ljubavlju i učenjem, moraju nam uvijek biti put kojim koračamo. Ovaj najsrećniji hrišćanski praznik ne predstavlja samo rođenje Isusovo, već i poziv na prisjećanje na činjenicu da samo zajednički, vođeni najljepšim vrijednostima, vrijednostima ljubavi, mira i zajedništva, možemo prkositi vremenu i ostvarivati velike rezultate. Godina za nama bila je godina uspjeha, godina rezultata i godina u kojoj smo se za jedan veliki korak približili najvećem cilju cjelokupnog crnogorskog društva, a to je punopravno članstvo u Evropskoj uniji. Samo takva, savremena i evropska Crna Gora, Crna Gora koja baštini, poštuje svoje razlike i čuva ih kao najveće bogatstvo može biti uspješna Crna Gora - navodi on.
Dodaje da na tom putu, Barska nadbiskupija i Kotorska biskupija su naši vjerni partneri, partneri koji su bili i ostali simboli i promoteri zajedništva, sloge i međuvjerskog sklada.
- U vjeri da ćete blage dane provesti u zagrljaju najmilijih, u blagostanju i dobrom zdravlju, okupljeni oko ideja ljubavi i mira, još jednom svim vjernicima katoličke vjeroispovijesti želim srećan i blagosloven Božić - zaključuje on.
SEP: Srećan Božić svima koji slave po Gregorijanskom kalendaru
Stranka evropskog progresa čestita Božić svim našim građanima koji ovaj praznik slave po Gregorijanskom kalendaru.
- Želimo vam da večerašnje Badnje veče provedete toplini porodičnog doma sa svojim najdražima, i da vam božićni praznici na ličnom i porodičnom planu donesu ljubav, sreću i blagostanje - naveli su u čestitki.
Božićni dani oduvijek su u našoj zemlji bogate istorije različitosti bili ispunjeni duhom mira, radosti, sloge i pomirenja. Neka nas i ovaj praznik dodatno inspiriše da njegujemo vrijednosti koje nas ujedinjuju – razumijevanje, saosjećanje, međusobno poštovanje i zajednički rad na izgradnji društva u kojem svi osjećamo pripadnost, poručuju iz SEP-a.
Praznična okupljanja su, kako su naveli, prilika da istaknimo bogatstvo života sa sugrađanima drugih vjeroispovijesti kako je to u duhu hrišćanskog učenja i u skladu s neprolaznim istorijskim nasljeđem naše Crne Gore.
Joković: Božić je vrijeme radosti i nade, ali i prilika da se okrenemo jedni drugima
Predsjednik Socijalističke narodne partije i ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Vladimir Joković čestitao je svim katoličkim vjernicima Badnji dan i božićne praznike.
"Svim katoličkim vjernicima od srca čestitam Badnji dan i božićne praznike, uz želje da ih provedete u zdravlju, miru, ljubavi i slozi sa svojim porodicama i najbližima. Neka ovi sveti dani budu podsjetnik na univerzalne vrijednosti zajedništva, solidarnosti i međusobnog poštovanja, koje treba da nas vode kroz život. Božić je vrijeme radosti i nade, ali i prilika da se okrenemo jedni drugima, pružimo ruku pomoći i osnažimo veze koje nas spajaju. Želim da ovi praznici donesu blagostanje, sreću i vjeru u bolje sjutra svim građanima.“
Popović:Božić nas podsjeća da univerzalne vrijednosti čovječanstva - U ime Skupštine Crne Gore i svoje lično, barskom nadbiskupu Roku Đonlešaju, kotorskom biskupu Ivanu Štironji, kao i svim građankama i građanima Crne Gore koji slave Božić po Gregorijanskom kalendaru, čestitam Božić, najradosniji hrišćanski praznik. Svim građanima koji ovaj praznik slave, želim da ga provedu u miru, spokojstvu i društvu svojih porodica. Neka poruke poštovanja, mira i razumijevanja koje donosi Božić ispune vaše domove, a zajedništvo i solidarnost postanu smjernice koje će očuvati naše multikonfesionalno društvo - navela je potpredsjednica Skupštine Crne Gore, Zdenke Popović.
Popović dodaje da nas Božić podsjeća da univerzalne vrijednosti čovječanstva treba da čuvamo i unapređujemo, šireći ih u zajednici i društvu, smatrajući ih osnovnim načelima koja nas obavezuju.
- Neka nam ovaj praznik bude podsjetnik da živimo u skladu s tim vrijednostima i da ih prenosimo na buduće generacije. Neka vam Božić donese mir, blagostanje i ljubav širom svijeta, a našim dragim sugrađanima želim da ga provedu u zdravlju, sreći i ljubavi sa svojim porodicama i prijateljima - poručila je Popović.
Dukaj čestitao Badnji dan i Božić: Neka nas praznici inspirišu da činimo djela koja će služiti dobrobiti svih građana
Ministar javne uprave, Maraš Dukaj, čestitao je Badnji dan i Božić nadbiskupu barskom monsinjoru Roku Đonlešaju i biskupu kotorskom Mladenu Vukšiću, svim pripadnicima katoličke vjeroispovijesti, kao i onima koji po gregorijanskom kalendaru slave najradosniji hrišćanski praznik.
- U ime Ministarstva javne uprave kao i u svoje lično ime, koristim priliku da poželim srećan Badnji dan i Božić.
Proslava Hristovog rođenja budi nadu i vjeru u bolje sjutra i blagostanje za sve ljude širom svijeta. Neka nas Badnji dan i Božić inspirišu da ujedinjeni, u međusobnom poštovanju i razumijevanju, činimo djela koja će služiti dobrobiti svih građana. U tom duhu želim vam da ove svete dane provedete u ljubavi, sreći i napretku - poručio je ministar Dukaj.
Nurković: Neka predstojeći praznik donese spokoj i blagostanje vašim porodicama i prijateljima
Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Mirsad Nurković čestitao je nadbiskupu barskom monsinjoru Roku Đonlešaju i biskupu kotorskom fra Mladenu Vukšiću i svim pripadnicima katoličke vjeroispovijesti Božić:
"Ovo je trenutak kada postajemo svjesni snage zajedništva i važnosti saosjećanja.
Zato neka predstojeći praznik donese spokoj i blagostanje vašim porodicama i prijateljima, a radost i mir neka ispune vaša srca i dom. Srećan Božić."
DPS Budva: Svim pripadnicima katoličke vjeroispovijesti čestitamo Božić
Svim pripadnicima katoličke vjeroispovijesti čestitamo Božić sa željom da ga provedu u zdravlju i dobrom raspoloženju u toplini svojih domova okruženi porodicom i prijateljima, poručili su i zOpštinskog odbora DPS-a Budve.
- Dragi sugrađani, ovo su radosni dani koji nas podsjećaju na decenijski suživot svih stanovnika Budve, na bogatstvo različitosti koja je našu Budvu uvijek činila posebnom i prepoznatljivom. Dani koji nas ispunjavaju srećom i radostima.
Uvijek su nas zajednički susreti između crkava u susret Božiću u Starom gradu činili srećnima, radujući se jedni drugima i odlazeći jedni kod drugih, kod svojih kumova i prijatelja.
To su najveće vrijednosti duboko utkane u našem gradu bez kojih Budva ne bi bila prepoznatljiva, i koje svi zajedno sa pažnjom moramo njegovati - kazali su u saopštenju.
Uvjereni samo da će univerzalne poruke mira, praštanja i tolerancije svojstvene Božiću, biti putokaz za cijelo naše društvo, da ono i ubuduće proklamuje i njeguje solidarnost i humanost kao vrijednosti koje njegujemo vjekovima, kazali su-
- Želimo vam mir, dobro zdravlje, ličnu i porodičnu sreću i radost koju donosi Božić. Uvjereni da ovaj dan treba da nas podsjeća na sve vrijednosti koje zajedno baštinimo.
Neka ovaj praznik rođenja i radosti ojača vjeru u zajedništvo i solidarnost, i podstakne na brigu o bližnjima u ovim vremenima punim izazova. Neka sve vaše domove ispuni razumijevanje, mir, sreća i prije svega dobro zdravlje, i neka Božić donese blagostanje i uspjeh vašim porodicama - poručuju iz DPS-a.
Camaj: Neka nas uvijek vodi razum ali ne zaboravimo da srce rijetko griješi
Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Nikola Camaj čestitao je nadbiskupu barskom monsinjoru Roku Đonlešaju i biskupu kotorskom fra Mladenu Vukšiću kao i svim pripadnicima katoličke vjeroispovijesti Badnje veče i Božić.
"U blagim danima koji su pred nama sjetimo se da su osjećanja upravo ono što čovjeka čini najuzvišenijim živim bićem. Život nerijetko postavlja izazove u kojima možda predstavimo sebe drugačije od onoga kako bi željeli. Iz takvih iskušenja, međutim, upoznajemo svoje slabosti i učimo da budemo bolji i za sebe i za druge. Zato neka nas uvijek vodi razum ali ne zaboravimo da srce rijetko griješi. Budimo uz svoju porodicu, budimo uz svoje prijatelje, jer tu se krije tajna spokoja, snage i ljubavi. Budimo ono što jesmo – ljudi! Srećno Badnje veče i blagosloven Božić.“