Delević, Batilović, Ije, Serna, Ljepavić i Popović / -FOTO: ŽIVANA JANjUŠEVIĆ
19/03/2024 u 15:03 h
Živana JanjuševićŽivana Janjušević
Preuzmite našu aplikaciju
Pratite nas na
Pridružite nam se na viber community
Pratite nas
i na telegram kanalu
Pratite nas
i na WhatsUp kanalu
StoryEditor

Ljudi žele da budu "pripitomljeni"

U KIC "Budo Tomović" sjutra, 20. marta, u čast Međunarodnog dana frankofonije biće izvedena muzička priča "Mali princ"

Muzička priča francuskog kompozitora i pijaniste Tjerija Ijea "Mali princ", po motivima istoimenog romana Antoana de Sent-Egziperija biće izvedena sjutra (20. mart) od 19 časova u velikoj sali KIC "Budo Tomović". Ovaj program dio je tradicionalne manifestacije "Frankofonija u Crnoj Gori 2024", pa pored KIC-a u organizaciji učestvuju i Francuski institut i Ambasada Republike Francuske. Ovim događajem ujedno će biti obilježen Međunarodni dan frankofonije i 80 godina od smrti Sent-Egziperija.

Pored Ijea, u izvođenju "Malog princa" učestvuju i violinistkinja Klara Serna, naratori Sogdian i Joan Ures, direktor Francuskog instituta, te KIC-ov kamerni orkestar "Creation".

Ije navodi da je ovo podjednako i muzičko i književno djelo, a da je bilo teško napraviti izbor kada je u pitanju tekst za naraciju, jer "Mali princ" jer je svaki dio romana važan. Dodaje da je djelo prvobitno napisao za violinu i klavir, a da je orkestracija uslijedila naknadno.

Priča koje se bez obzira na generaciju svi trebamo prisjetiti

Direktorka KIC-a Aida Batilović na današnjoj konferenciji za novinare izrazila je zadovoljstvo dobrom saradnjom koju imaju sa Francuskim institutom i francuskom Ambasadom, i kada se radi o obilježavanju i drugih kulturnih događaja, kao što je 21. jun - Međunarodni dan muzike. Napominjući da posebno raduje ponovno gostovanje Ulijea i Serne na sceni KIC-a s jednim univerzlanim djelom kakav je "Mali princ".

– "Mali princ" je priča koja je svima nama inspirativna bez obzira na generaciju, univerzalna priča o ljubavi i prijateljstvu, univerzalnim vrijednostima, a koje se svi trebamo prisjetiti - rekla je Batilović.

Uvijek sam dirnuta kada izvodimo "Malog princa", kao i samim djelom Sent - Egziperija, naročito dijelom koji govori o Lisici, kaže Serna. To je, iako tužna, priča o prijateljstvu.

– Taj momenat pripitomljavanja u stvari i jeste trenutak kad s nekim postanete prijatelj. Odabir riječi - pripitomiti meni je veoma značajan, i smatram ga ispravnim, i mislim da je Sent-Egziperi iskoristio na pravi način. On u ovom djelu s malo riječi kaže puno i to je obilježje i djela koje ćemo izvesti - kazala je Serna. Na to se nadovezao Ije koji je rekao da "ljudi u stvari žele da budu pripitomljeni, jer Lisica u stvari moli Malog princa da je pripitomi, da postanu prijatelji".

image

Plakat za događaj

-FOTO: KIC "BUDO TOMOVIĆ"

Ispred Francuskog instituta prisutnima se obratila Jelena Delević, koja je podsjetila na programe koji su već održani u okviru manifestacije, najavljujući da će se obilježavanje frankofonije ove godine produžiti i na april mjesec. Posebno je akcentovala sportske programe u okviru ove manifestacije, a koji su svojevrsni omaž predstojećoj Olimpijadi.

– Kroz ovo djelo možemo reći što je u stvari suština frankofonije, a to je uvezivanje, stvaranje veza, prijateljstava, a koja su spona između dvije zemlje - rekla je Delević.

Prisutnima se obratila i Maja Popović, urednica muzičkog programa KIC-a.

 

Pratite nas na
Pridružite nam se na viber community
Pratite nas
i na telegram kanalu
Pratite nas
i na WhatsUp kanalu
{"success":true,"message":null,"messages":null,"data":null,"logged_in":false}
23. februar 2025 13:51