Bojana Denić / FOTO: Aleksandar Denić
22/11/2025 u 22:23 h
Vera SamolovVera Samolov
Preuzmite našu aplikaciju
Pratite nas na
Pridružite nam se na viber community
Pratite nas
i na telegram kanalu
Pratite nas
i na WhatsUp kanalu
StoryEditor

​Nagrada Bojani Denić za najbolji prevod dramskog teksta

Književnoprevodilačka nagrada "Matilda Trifunović" za 2025. godinu dodijeljena je Bojani Denić za najbolji prevod dramskog teksta sa stranog jezika na srpski.

Svečano uručenje priznanja biće 24. novembra 2025. u 19 časova u prostorijama Udruženja književnih prevodilaca Srbije, u Francuskoj 7, u Beogradu.

Denić je nagrađena za prevod klasične njemačke drame "Franciska" Franka Vedekinda, po kojem je Narodno pozorište u Subotici 2024. godine izvelo premijeru u režiji Juga Đorđevića.

U užem izboru za nagradu našla su se još dva prevoda: "Pozorište 2" Margerit Jursenar u prevodu Tamare Valčić Bulić i "Vanja je živ" Natalije Lizorkine u prevodu Novice Antića.

Žiri je radio u sastavu: Nenad Prokić, dramski pisac; Bojan Jović, teoretičar književnosti; i Zorislav Paunković, književni prevodilac.

Nagradu dodjeljuju Udruženje književnih prevodilaca Srbije i Humanitarna fondacija "Hrast".

Pratite nas na
Pridružite nam se na viber community
Pratite nas
i na telegram kanalu
Pratite nas
i na WhatsUp kanalu
03. decembar 2025 12:44