Нема разлике између Химза Половине и Џонија Штулића, све је то за мене сведах, али на наш начин, каже за Спутњик позната интерпретаторка севдалинки Амира Медуњанин.
Амира каже да је пјесма Ника Kејва "Love letter" једна од најљепших љубавних пјесама, а ако се послушаји ријечи, може се схватити да је Kејв заправо отпјевао једну прекрасну севдалинку.
- Севдалинка је настала прије 500 година. Шта се у ствари дешава и зашто је севдалинка опстала толико вјекова, зашто је толико посебна и зашто дјелује тако на људе, мени је и дан данас фасцинација. Након 18 година колико сам, у професионалном смислу, посвећена овој музици, још увијек ме одређене пјесме одушеве. Без обзира на то што сам их поновила педесет, сто хиљада пута, сваки пут ме на нови, другачији начин загрле. То је чаролија и ја нисам у стању да је објасним- истиче она.
Каже да не умије да чита ноте и да ради све по уху и по срцу, односно по осјећају.
- Извела смо доста концерата с оркестрима и знало је бити смијешних ситуација, јер оркестар, наравно, свира по нотама, а ја своје умијем да окренем наопако, па ме упозоравају да их исправим и да се правим као да их читам. У суштини, идемо сви срцем и по осјећају. Не морају партитуре бити расписане, битно је да оне партитуре у срцу раде- наводи Амира.
Чувена је анегдота, када питају босанско дијете, шта је то севдалинка, а оно на то одговара: „Ама, то је оно, кад бабо пјева, а плаче!“ На питање да ли постоје пјесме које не може да изведе, а да не пусти сузу, Амира одговара да их има доста и да све зависи од тренутка.
- Сјетим се нечега из прошлости, пријатеља који су у тешкој ситуацији и заплачем на пјесми која није тужна, на којој не бих очекивала да ћу плакати. Ипак, на једној пјесми увијек пустим сузу и вјерујем да нисам једина. То је „Зајди, зајди“- открива она.
Према њеним ријечима, Химзо Половина је извођач који је највише фасцинирао у животу.
- А Џони Штулић је Џони. Пјесма „Ако знаш било што“ коју смо донијели на свој начин једна је од мени најдражих пјесама „Азре“. Та нумера никада није била хит, али је предивна љубавна пјесма и начин на који је Џони отпјевао је непревазиђен. Наша интерпретација само је покушај да се приближимо ономе што је „Азра“ урадила и поклонимо се њиховом раду- додаје она.
Упитана да ли себе доживљава као чувара традиције и преносиоца важних прича и судбина из прошлости, Амира каже да су извођачи чувари традиције.
- Ја сам само привилегована особа да на сцени широм свијета преносим те приче. То је огромна одговорност, али и велико задовољство- закључила је Амира.