
Pored Ilića i balerina i baletskih igrača CBO, u kreiranju predstave pomogle su i asistentkinje koreografa Federika Vinćifori (Italija) i Milica Bezmarević (Srbija), dok je adaptaciju libreta za ovu produkciju, kao i scenografiju, uradio dr Žorž Draušnik (Hrvatska). Kostimografkinje su Aleksandra Moštrokol i Mirjana Perišić Gogić, a likovne intervencije uradio je Siniša Radulović.
Originalnu koreografiju i libreto koju su uradili Marius Petipa i Lev Ivanov, po priči Aleksandra Dime "Priča o Krcku Oraščiću"; iz 1845. godine, a koja je zapravo adaptacija originalne bajke Ernsta T.A. Hofmana "Krcko Oraščić i Kralj miševa".
Priča o "Krcku Oraščiću", odnosno o pobjedi ljubavi i dobra nad onim što je zlo, "obučena" u ruho (pret)prazničnih novogodišnjih dana, na scenu donosi dah čarolije koji nam je svima uvijek potreban. Jer, i sama ljubav je čudo, iako to često zaboravljamo. A, kada se to prenese blještavim sjajem igračkog jezika klasičnog baleta, onda definitivno kod svakog probudi i ponekad zaboravljeni, ali nikad prevaziđeni, optimizam. Uostalom, sve vezano za Krcka i njegovu voljenu Klaru i dešava se u šećernoj zemlji vila dok padaju prve pahulje snijega...
"Krcko Oraščić" na sceni MCCG takođe je malo čudo. Jer, karte za premijeru preksinoć i obje reprize, 23. i 24. decembra, unaprijed su rasprodate. Oni koji su priliku propustili, moći će "Krcka" da pogledaju nakon Nove godine, najavio nam je Aleksandar Ilić u razgovoru pred premijeru baleta na sceni MCCG.
Za razliku od prethodnih ostvarenja koja je radio za MCCG, koja su imala savremeni koreografski i baletski vokabular, ovo je klasičan balet, i kako Ilić ističe, ovo i jeste glavna odrednica u razvoju Crnogorskog baletskog ansambla. Koreograf ističe da je "Krcko Oraščić" najbolji odabir za klasično baletski školovane igrače i balerine CBO.
– Postavili smo ga vrlo smjelo, jer ova partitura i ovaj balet su izuzetno teški, i to ne samo igrački, nego i po libretu. Jer, "Krcko" zahtijeva jedno opremljeno pozorište sa dosta elemenata tehnike da bi se stvorila čarolija priče. Zato se zahvaljujem kompletnom tehničkom timu MCCG koji je ispratio liniju dr Žorža Draušnika, a kako bismo ostvarili ovu čaroliju - kaže Ilić. Napominje i da su ovaj balet postavili u dvije slike, i naglašava da nijesu ništa skraćivali kada je u pitanju "muzički tekst" Čajkovskog.
Ilić ukazuje i na potrebu da ovaj komad bude dio repertoara CBO i MCCG.
– Ne postoji nijedna ozbiljna kuća koja pored "Labudovog jezera", "Žizele", "Romea i Julije" nema i "Krcka Oraščića" - kaže Ilić. Podsjeća i da je sama istorija ovog baleta fantastična, kao i njegova priča na sceni, i da je tokom, sada već skoro dva vijeka, otkako ju je napisao Čajkovski, prošla razne transformacije. No, suština je uvijek ista. "Kolijevka ovog baleta je na istoku, u Rusiji, i dolazi iz jednog slavljeničkog duha. I mislim da smo svi čuli bar jedan dio te muzičke partiture koja nas podsjeća na to", kaže Ilić.
– Jednostavno, klasika je vječna, a "Krcko" je uvijek u modi, i ljudi poslije ove predstave uvijek izađu sa jednom zaista slavljeničkom emocijom i onom euforijom koja nas u decembru sve obuzme – kaže koreograf. Ističe i da je, s obzirom da je unaprijed rasprodata premijera, kao i prve dvije reprize, očigledno "da je to dobar znak, i da smo uspjeli".
Komentari (2)
Ostavite svoj komentar